viernes, 25 de diciembre de 2020

[DESCARGA] [DEMO] [PARCHE ESPAÑOL] [OTOME] Dandelion - Wishes Brought To You -

¡FELIZ NAVIDAD! 
He aquí vuestro regalo de navidad. ☆ ~('▽^人)

Traerles este parche para navidad fue posible con la ayuda de Flare, con quien estoy colaborando en la traducción del juego completo (rutas de Jiwoo y Jihae). Su equipo también está trabajando en Hakuoki, ya publicaron la traducción del prólogo, vayan a verlo n.n

Espero que hayan pasado una feliz navidad, recuerden cuidarse y disfruten del demo. <3

El .rar contiene:

  • El parche completo para el demo.
  • Una guía de como instalar el parche (IMPORTANTE LEER)
  • Un bloc de notas con información sobre la traducción.
  • *Algunos textos no están traducidos por la programación del demo, pero lo estarán en la versión completa.
Contraseña: pandanohonyaku

Descargas
Demo en inglés: Steam
Parche en español: Mediafire

miércoles, 4 de noviembre de 2020

¡Estoy de vuelta!

 

¡Holaa! Sigo viva, el covid no pudo conmigo. (?)

Disculpen por desaparecer tantos meses. He estado muy ocupada trabajando y estudiando, además de no haber tenido computador hasta esta semana. (;⌣̀_⌣́)

Seguí avanzando en mis proyectos actuales en el teléfono, pero los archivos se guardaron en otro formato así que tengo que transcribir todo. (╥﹏╥)

Espero poder darles actualizaciones pronto. (◕‿◕)♡
.

sábado, 4 de enero de 2020

[DESCARGA] [PARCHE ESPAÑOL] [OTOME] Zayay

¡FELIZ AÑO! 
¿Qué tal pasaron las festividades? Yo estuve traduciendo todos esos días. xD
Para traerles este regalo de año nuevo. ☆ ~('▽^人)

Zayay es un juego que en su momento me encantó por el sistema que tiene, ya que te da una partida única cada vez que reinicias, pero debo admitir que fue algo tedioso traducirlo por lo mismo jaja.
¡Espero que les guste tanto cómo a mí! y que no se frustren con los finales jeje.  (≧◡≦) ♡

También aprovecho para avisar que la historia de la ruta común de Dandelion ya está totalmente traducida. El detalle es que al ser un juego donde las estadísticas y las interacciones forman parte importante, aún me faltan muchos scripts del sistema. (。T ω T。)

El .rar contiene:
  • El parche completo para el juego.
  • Una guía de como instalar el parche (IMPORTANTE LEER)
  • Un bloc de notas con información sobre la traducción.
Contraseña: pandanohonyaku

Descargas
Juego en Inglésitch.io
Parche: MEGA

martes, 17 de diciembre de 2019

[ACTUALIZACIÓN] PROYECTOS NUEVOS Y COMUNIDAD AMINO


¡Hola, muchas gracias a todas por su apoyo!
Oficialmente ya comencé con la traducción de Dandelion, pueden ir a la página de "Proyectos Actuales" para ver la información del otome, y cómo siempre el progreso estará al costado, junto al otro nuevo proyecto: ¡Valentines Otome!
Vayan a chequearlo. 

Cómo pueden ver, cambié un poco el diseño del blog jeje, ahora hay una nueva sección de Proyectos Futuros, espero les guste.


También les aviso que en vista la mayoría no usa blogger, creé una comunidad en Amino para publicar mis avances de traducción (y así no spamear tanto el blog), donde también podrán sugerir nuevas traducciones, conversar y compartir con otras chicas sus gustos y juegos favoritos.
Si eres traductora y quieres ser parte del staff de la comunidad para compartir tus traducciones, escríbeme. (。•̀ᴗ-)✧

Me encanta conocer a personas que compartan el mismo amor hacia los otome, así que creo que esta será una buena forma de lograrlo.
¡No dudes en unirte! 
(haz click para ir al enlace de invitación)


lunes, 9 de diciembre de 2019

[NOTICIA] ¿DANDELION -WISHES BROUGHT TO YOU- EN ESPAÑOL?



Luego de cinco noches de desvelo, 20 tazas de café y el apoyo de mis gatos, me complace decirles que como leyeron en el titulo... ¡Existe la posibilidad de que traduzca Dandelion (Juego de Cheritz, creadores de Mystic Messenger) al español!
Ya me comuniqué con el equipo de Cheritz y me dieron su permiso para hacerlo mientras no rompa la política del copyright.
Que esta posibilidad exista es gracias a la ayuda de Kuroneko-san, quién me dio una manera de poder parchear este juego.

Al principio tenía problemas al extraer los scripts, pude traducir el menú de opciones y otras cositas pero sólo eso, no lograba dar con la historia ya que viene codificada de otra forma, hasta que Kuroneko-san me ayudó.


Ahora...
Es un juego largo (10-30 horas), tiene cinco rutas con múltiples finales y un sistema de jugabilidad cuyo código también es largo. Pronto empezaré la universidad así que no tendré mucho tiempo para traducir, es decir que el progreso sería muy lento, quizá un año y medio. (⌒_⌒;)

sábado, 7 de diciembre de 2019

[NOTICIA] PROYECTOS ACTUALES





¡Hola! Aquí Yomeiki para contarles un poco sobre lo sucedido con mis proyectos.

Resumiendo, perdí mi laptop junto a todos los archivos, es decir que tengo que empezar desde cero con todo.
707 Sticker 04

Pero no, no los abandonaré. Ya finalicé Rei, y seguiré con Zayay
Kusoge lo dejaré en pausa por los momentos por cuestiones del código.

También tengo dos proyectos nuevos que pronto podrán ver en la página de Proyectos Actuales(≧◡≦) ♡

707 Sticker 02
Y, ah... ¡Les tengo una sorpresa... así que sigan el blog y estén atentos a mis próximas publicaciones!

viernes, 6 de diciembre de 2019

[DESCARGA] [PARCHE ESPAÑOL] [OTOME] Rei


Finalmente, luego de casi tres años, les traigo el parche completo de este hermosa historia, uno de mis primeros otome, el cual amé y espero que ustedes también. Considérenlo un regalo de navidad.  (ღゝ◡╹)ノ♡
Les debo unas disculpas por haber desaparecido por tanto tiempo, pero no pondré excusas, sólo diré que... ¡Volví! Y con muchos proyectos en mente, luego haré una entrada al respecto.

El .rar contiene:
  • El parche completo para el juego.
  • Una guía de como instalar el parche (IMPORTANTE LEER)
  • Un bloc de notas con información sobre el juego y la traducción.
Contraseña: pandanohonyaku

Descargas
Juego en Ingléssonnet009 Mirror (Mediafire)
Parche: MEGA
Guías:
- Finales: Próximamente
Light Purple Pointer